民営化 英語のprivatizationは、「民営化」?

民営化:官から民へのスローガンで、公共分野を民営化しました。

民営化は民主主義の民が使われていますが、

英語だとprivatization

ネットで調べると、ケンブリッジの英英辞書には、

 

the process of selling companies or organizations that are owned by the government to private investors

とあり、

政府が所有する企業や団体を民間投資家に売却する過程

という意味だとわかります。

高コストで非効率的な公共分野を、企業が担えば、

価格が下がりサービスが向上すると言われましたが、

現場従事者の賃金は下がったけれど、価格は下がらず、

税金が投資家の利益に使われ、格差が拡大しています。

 

過剰な利益追求が不正事件まで招くようになっています。

大田区も↓

グローバルキッズが保育士数水増し、施設運営費を不正受給 豊島区などが1600万円返還請求へ:東京新聞 TOKYO Web (tokyo-np.co.jp)

保育園業界を蝕む「助成金不正受給」の実態 | 政策 | 東洋経済オンライン | 社会をよくする経済ニュース (toyokeizai.net)

 

 

さらに今、政策立案まで公民連携や包括連携協定で、

民主主義の外の市場経済に外部化され、

privatization=民営化されようとしています。

さらに、民主主義が形骸化されようといている危機的状況です。